這是一本兼具學術性和趣味性的書作,帶領讀者進入古希臘人的世界,發掘他們了不起的語言,以及這些語言如何形塑英語文化對現今世界的理解。
在英語文化中,古希臘語以令人意想不到的方式一直延續至今。有些古希臘字源相當有趣,例如「演員」(hupokrites) 一詞傳到英語世界,竟成「偽君子」(hypocrite)的意思;有些則很優美,例如「太空人」(astronaut)的字面意思就是「遨遊天空的水手」。此外,希臘神話的影響也很深遠,無論是「阿基里斯腱」(Achilles heel,意指強者的弱點)或「邁達斯之觸摸」(Midas Touch,意指點石成)),皆來自希臘神話的典故。甚至「鱷魚的眼淚」(crocodile tears)這個說法,也來自希臘人認為鱷魚在吞食獵物時會流淚的信念!
自古至今,人們本來就是透過語言的框架理解世界。作者John Davie以輕快的筆觸和迷人的語源學下筆,不只帶給讀者幽默的內容,更試圖追尋那條從古希臘思想延伸至現代文明的線索。隨著這趟旅程,讀者將會認識小愛神厄洛斯與 愛神阿芙羅黛蒂、亞歷山大大帝與王爾德、斯多噶派、伊比鳩魯,以及斯巴達。
雖然這本書談的是語言,以及存在於現代英文字彙中、動人又具啟發性的古希臘語源,但它同時也探討了古希臘如何形塑了現今的英語世界文化。